받다 / 受けるの韓国語ヘヨ体の活用と意味、音声付き例文&テスト

韓国語の単語、動詞の「 받다 / 受け取る」のイメージ画像

<景品表示法に基づく表記>
本サイトのコンテンツには、商品プロモーションが含まれている場合があります。

みなさん、こんにちは!

アンニョン♡

今回は、韓国語の動詞「받다 / 受ける・受け取る」の意味と動詞活用、発音を音声付きでご紹介しています!

さらに!

最後には例文や確認テストも用意しています。

今日一日も韓国語の勉強を頑張りましょう☺

ファイティン♡

このページの目次

辞書形:받다

韓国語 【 받다 】
  • 意味:受け取る、もらう、受ける
  • 品詞:動詞
  • 類似語:얻다, 받아들이다, 타다, 치다
  • 反意語주다(与える)
  • 英訳:receive, accept, get

あわせて読みたい
ハングル検定5級レベルの単語一覧 / 独学初心者ハン検5級勉強用 韓国語に興味を持ち始めた50代の初心者のかたのためにハン検5級レベルの単語一覧をまとめてみました。 私自身、アラフィフ50代で韓国語の勉強をはじめたばかり。 去年...

あわせて読みたい
【実践レポート】「できる韓国語 初級1」のテキスト&ワークブック 50代の超初心者ですが・・・ 「韓国ドラマを字幕なしで観たい!」という韓ドラ沼民のみなさんと一緒に、これから韓国語を勉強したいと思います。 自分に負荷をかけるた...

発音

받다の発音


検定レベル

:TOPIK 1 (初級)

 ハングル能力検定:5級

現在形

現在 / ㅂ니다体

받습니다:受け取ります        


 インターネットでたくさんの注文を受けます。

 인터넷으로 많은 주문을 받습니다.       


【現在 / 아요・어요体

받아요:受け取ります


 両親から毎月、お小遣いをもらいます。

 부모님께 매달 용돈을 받아요.       


【現在 / パンマル

받아:受け取るよ 


 弟は誕生日にはいつもおもちゃをもらうよ。

 동생은 생일에는 항상 장난감을 받아.       


過去形

【 過去形

받았다:受け取った


【 過去 / ㅂ니다体

받았습니다:受け取りました


 昨日、先生からメールをもらいました。

 어제 선생님께 메일을 받았습니다.       


【 過去 / 아요・어요体 】

받았어요:受け取りました


 今日のお昼休みに図書館で本を受け取りました。

 오늘 점심시간에 도서관에서 책을 받았어요.       


【 過去 / パンマル 】

받았어:受け取ったよ


 彼氏から指輪をもらったよ。

 남자친구에게서 반지를 받았어.       


未来形

未来形:意思 】

받겠다:受け取る


未来:意思 / ㅂ니다体

받겠습니다:受け取ります


 明日、手紙を受け取ります。

 내일 편지를 받겠습니다.       


未来:意思 / 아요・어요体

받겠어요:受け取ります


 今週末に友達からプレゼントを受け取ります。

 이번 주말에 친구에게서 선물을 받겠어요.       


否定形

-지 않다

받지 않아요:受け取りません


 着ない服はもらいません。

 안 입는 옷은 받지 않아요.       


안 받아요:受け取りません


 彼の電話には出ません。

 그의 전화는 안 받아요.       


連体形

現在連体形:語幹+는 】

받는 사람:受け取る人


 その小包を受け取る人は誰ですか?

 그 소포를 받는 사람은 누구예요?       


過去連体形:ㄴ(은 ) / 던 / 았・었던 】

受け取った人

・받은 사람 (完了した動作)
  過去に1度だけ受け取ったことがある

・받던 사람 (未完了の動作)
  過去に継続して受け取っていた


 彼はバレンタインデーにチョコレートを一番多くもらった人です。

 그는 발렌타인데이에 초콜릿을 가장 많이 받은 사람이에요.     


 彼女は学校でよく賞をもらっていた人です。

 그녀는 학교에서 자주 상을 받던 사람이에요.       


未来連体形:語幹+ㄹ/을 】

받을 사람:受け取る人


 誕生日プレゼントをもらう人は誰?

 생일 선물을 받을 사람은 누구야?      


可能 / 不可能

可能:ㄹ (을) 수 있다 】

받을 수 있어요:受け取れます


 明日の夕方6時なら受け取れます。

 내일 저녁 6시면 받을 수 있어요.      


不可能:ㄹ (을) 수 없다 】

받을 수 없어요:受け取れません


 その時間は受け取れません。

 그 시간은 받을 수 없어요.     


勧誘

ㅂ(읍)시다体

받읍시다:受け取りましょう


 あそこで地図をもらいましょう。

 저기서 지도를 받읍시다.     


받자:受け取ろう


 お母さんにお菓子をもらおう!

 엄마한테 과자를 받자!    


依頼

【 아/어+주세요

받아 주세요:受け取ってください

誰かに何かをしてもらいたいときの「お願い」の意味


 一生懸命作りました。受け取ってください。

 열심히 만들었어요.받아주세요.   


【 (으)세요

받으세요:受け取ってください

丁寧に何かを勧めたり命令したりするときに使う


 チケットは2階で受け取ってください。

 티켓은 2층에서 받으세요.    


その他の表現

現在進行形:-고 있다 】

받고 있어요:受け取っています


 今、駅で切符を受け取っています!

 지금 역에서 표를 받고 있어요!  


希望・願望:-고 싶다 】

받고 싶어요:受け取りたいです


 予約した本を早く受け取りたいです。

 예약한 책을 빨리 받고 싶어요.    


並列:고

받고:受け取って


 郵便局で小包を受け取って、コンビニで牛乳を買って、そして家に帰ります。

 우체국에서 소포를 받고, 편의점에서 우유를 사고, 그리고 집에 돌아가요.    


原因・結果:아서・어서 】

받아서:受け取って


 久しぶりに彼から連絡をもらって嬉しいです。

 오랜만에 그에게서 연락을 받아서 기뻐요.    


仮定:(으)면 】

받으면:受け取ったら


 プレゼントをもらったら幸せです。

 선물을 받으면 행복해요. 


義務:아・어+야 되다 (하다) 】

받아야 돼요:受け取らなければなりません


 会社で書類を受け取らなければなりません。

 회사에서 서류를 받아야 돼요.


逆説:지만 】

받지만:受け取るけど


 毎日電話をもらうけど、ゆっくり話す時間がありません。

 매일 전화를 받지만, 천천히 이야기할 시간이 없어요.


経験:ㄴ 적이 】

받은 적이 :受け取ったことが


 引っ越した友達から手紙をもらったことがあります。

 이사한 친구한테서 편지를 받은 적이 있어요.


理由 / 原因:(으)니까 】

받으니까:受け取るから


 その美容室ではいつも良いサービスを受けているので、月に一度は必ず行きます。

 그 미용실에서는 항상 좋은 서비스를 받으니까, 한 달에 한 번은 꼭 가요.


前置き / 逆説:는데 】

받는데:受け取るのに


 パスポートを受け取るのにサインが必要です。

 여권을 받는데 사인이 필요합니다.


~しながら:(으)면서 】

받으면서:受け取りながら


 会社では電話を受けながらメモを取りなさい。

 회사에서는 전화를 받으면서 메모를 하세요.


~ても:(어・아・여) 도 】

받아도:受け取っても


 1000ウォンもらっても何も買えません。

 1000원 받아도 아무것도 살 수 없어요.


【 ~しに、するために:(으)러 】

받으러:受け取りに


 今から病院に薬をもらいに行きます。

 지금부터 병원에 약을 받으러 가요.


~する時:ㄹ(을) 때 】

받을 때:受け取る時


 ストレスを受ける時は、友達と会って美味しいものをたくさん食べます。

 스트레스를 받을 때는 친구들과 만나서 맛있는 것을 많이 먹어요.


받다の例文 /

벌을 받다

벌을 받다の意味と発音


벌을 받다

罰を受ける


 悪いことをすると罰が当たりますよ

 나쁜 짓을 하면 벌을 받아요.


존경을 받다

존경을 받다の意味と発音


존경을 받다

尊敬を受ける


 親切な人は尊敬されます。

 친절한 사람은 존경을 받아요.


상을 받다

상을 받다の意味と発音


상을 받다

賞を受ける


 昨日、学校で賞をもらいました。

 어제 학교에서 상을 받았어요.


충격을 받다

충격을 받다の意味と発音


충격을 받다

衝撃を受ける


 彼の告白にショックを受けました。

 그의 고백에 충격을 받았어요.


도움을 받다

도움을 받다の意味と発音


도움을 받다

助けを受ける


 母の愛に助けられています。

 어머니의 사랑에 도움을 받고 있어요.


상처 받다

상처 받다の意味と発音


상처 받다

傷つく


 彼の言葉に傷つきました。

 그의 말에 상처를 받았어요.


미움을 받다

미움을 받다の意味と発音


미움을 받다

嫌われる


 いつも遅刻する人は嫌われます。

 항상 지각하는 사람은 미움을 받아요.


確認テスト

받다の意味と発音は?

  意味:受け取る、もらう、受ける


受け取ります [現在 / ㅂ니다体]

  받습니다


受け取ります [現在 / [아요/어요体]

  받아요


受け取った [過去形]

  받았다


受け取りました [過去・ㅂ니다体]

  받았습니다


受け取りました [過去・아요/어요体]

  받았어요


受け取る [未来形]

  받겠다


受け取ります [未来・ㅂ니다体]

  받겠습니다


受け取ります [未来・아요/어요体]

  받겠어요


受け取りません [-지 않아요]

  받지 않아요


受け取りません [안]

  안 받아요


受け取る人 [現在連体形]

  받는 사람


受け取った人 [過去連体形]

  받은 사람 / 받던 사람


受け取る人 [未来連体形]

  받을 사람


受け取れます [可能]

  받을 수 있어요


受け取れません [不可能]

  받을 수 없어요


受け取りましょう [ㅂ시다体]

  받읍시다


受け取ろう [자]

  받자


受け取ってください [주세요]

   받아 주세요


受け取ってください [(으)세요]

  받으세요


受け取っています [現在進行形]

  받고 있어요


受け取りたいです [希望・願望]

  받고 싶어요


受け取って [並列:고]

  받고


受け取って [原因・結果:아서・어서]

받아서


受け取ったら [仮定:(으)면]

  받으면


受け取らなければなりません [義務]

  받아야 돼요


受け取るけど [逆説]

  받지만


受け取ったことが [経験:ㄴ 적이]

  받은 적이 


受け取るから [理由 / 原因:(으)니까]

  받으니까


受け取るのに [前置き / 逆説:는데]

  받는데


受け取りながら [~しながら:(으)면서]

  받으면서


受け取っても [~ても:(어・아・여) 도]

  받아도


受け取りに [~しに、するために:(으)러]

  받으러


受け取る時 [~する時:ㄹ(을) 때]

  받을 때


お疲れさまでした♡


今回は荷物や出前、そのほかいろいろな物を受け取る、「받다 / 受ける・受け取る」を勉強しました♪


「尊敬を受ける」といった言い方のように、物質的な物だけでなくて、感情(気持ち)を受け取るのも、받다なんですね~。


日本語とすごく似ていて興味深いです!


「미움을 받다:憎しみを受ける=嫌われる」も学んだので、「싫어요 / 嫌です・嫌いです」以外の、表現の幅が広がった感じで少し嬉しい♡


それではみなさん、あんにょん!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

このページの目次